может, если человек учится или работает где-то. наша была то ли студенткой, то ли аспиранткой. меня больше удивляет не ее ставка, а уровень мастерства, хотя она была начинающим переводчиком. редакторы за ней вообще ничего не исправляли, а только нахваливали
М, тогда другое дело. Фултайм-переводчики с японским не могут иметь таких ставок