Size: a a a

DocOps-сообщество

2021 March 21

c

critskiy in DocOps-сообщество
iakov v
вот я как раз хотел указать на argumenta ad hominem. хорошо, что мы тут с вами совпадаем. ;)
просто вы серьезно делаете много шума из ничего, повторюсь. И в книгах 2002, и в боле старых, тоже упоминается и о коммите, и о транзакциях, прочтите того же Деннис Шаша, и там вы не увидите русской терминологии
источник

F

Fagor in DocOps-сообщество
Вообще сейчас используют шардирование, и вообще не важно, что там правильней и что неологизм, что архаизм, а что " с половинки на пополам".

Читателю понятны Шарды и шардирование. Общей целевой аудитории. И лучше дать текст для нее, нежели бороться "за чистоту". Объем на скорость обращения, как то так, а историю пишут победители.
источник

c

critskiy in DocOps-сообщество
Fagor
Вообще сейчас используют шардирование, и вообще не важно, что там правильней и что неологизм, что архаизм, а что " с половинки на пополам".

Читателю понятны Шарды и шардирование. Общей целевой аудитории. И лучше дать текст для нее, нежели бороться "за чистоту". Объем на скорость обращения, как то так, а историю пишут победители.
+
источник

F

Fagor in DocOps-сообщество
Вообще ИТ пора давно переехать на английский. Эсперанто "не смогла". Так пусть же живой язык унифицируется хотябы Бизнесс и ИТ в мире, а кто не хочет смотреть- разбираться, пусть сидят в айфончиках и выращивают редьку (что тоже очень важная, может даже важнее для выживания профессия, но не для прогресса). Унифицированный, один, язык "галактической империи" давно нужен.

С "юни кредитами" сложнее, но что нибудь придумаем.
источник

V

Vasiliy in DocOps-сообщество
Fagor
Вообще ИТ пора давно переехать на английский. Эсперанто "не смогла". Так пусть же живой язык унифицируется хотябы Бизнесс и ИТ в мире, а кто не хочет смотреть- разбираться, пусть сидят в айфончиках и выращивают редьку (что тоже очень важная, может даже важнее для выживания профессия, но не для прогресса). Унифицированный, один, язык "галактической империи" давно нужен.

С "юни кредитами" сложнее, но что нибудь придумаем.
А чем это отличается от того, что есть сейчас? Языки программирования и актуальная документация к ним и так на английском.

Но те же русскоязычные программисты между собой все равно будут сквошить и коммитить.

А пользователю конечного продукта все равно будет нужна документация на своем языке
источник

NK

ID:0 in DocOps-сообщество
Пока в чате @docsascode идёт жаркая дискуссия про термины, рунглиш и не-рунглиш, я написал основу для командного руководства по использованию терминов. Это руководство поможет нам осмысленно выбирать термины, консистентно использовать их и не тратить силы на холивары.

Приходите обсуждать в пулл-реквест :)
https://github.com/tarantool/doc/pull/1973/files
источник

ML

Maksim Lapshin in DocOps-сообщество
Fagor
Вообще ИТ пора давно переехать на английский. Эсперанто "не смогла". Так пусть же живой язык унифицируется хотябы Бизнесс и ИТ в мире, а кто не хочет смотреть- разбираться, пусть сидят в айфончиках и выращивают редьку (что тоже очень важная, может даже важнее для выживания профессия, но не для прогресса). Унифицированный, один, язык "галактической империи" давно нужен.

С "юни кредитами" сложнее, но что нибудь придумаем.
переезжать на английский не требуется.

Русский язык достаточно богат, силен и самобытен, чтобы переваривать всё, что в него попадает.

Вместо чуждых «футур» и «клозов» появится что-то русское или они сами по себе исчезнут.

Сопротивляться этому бессмысленно, иначе можно выглядить так же нелепо, как поборник придуманной чистоты языка, который произносит «уорд» вместо «ворда» или смешно пытается словом «айи» назвать интернет эксплорер.

Кто-то ещё пытается бороться за «пайтон» (хотя мы знаем, что это может быть только Монти), но русский язык всё обкатает и сделает это всё нормальным читаемым и произносимым
источник

DL

Dmytro Lispyvnyi '(🌲... in DocOps-сообщество
Nick Volynkin
Так рунглиш и есть русский язык. А до него мы заимствовали свободно из французского, немецкого, польского, тюркских языков, греческого и латыни. И ничего, живём.
Сейчас в определенных кругах тренд на англофобию же
источник

DL

Dmytro Lispyvnyi '(🌲... in DocOps-сообщество
Maksim Lapshin
переезжать на английский не требуется.

Русский язык достаточно богат, силен и самобытен, чтобы переваривать всё, что в него попадает.

Вместо чуждых «футур» и «клозов» появится что-то русское или они сами по себе исчезнут.

Сопротивляться этому бессмысленно, иначе можно выглядить так же нелепо, как поборник придуманной чистоты языка, который произносит «уорд» вместо «ворда» или смешно пытается словом «айи» назвать интернет эксплорер.

Кто-то ещё пытается бороться за «пайтон» (хотя мы знаем, что это может быть только Монти), но русский язык всё обкатает и сделает это всё нормальным читаемым и произносимым
С питоном проблема в том, что он именно Монти, и это трагедия!
источник

AN

Andrei Nikolaenko in DocOps-сообщество
Nick Volynkin
Поэтому мы стараемся при первом вхождении термина давать ещё альтернативные термины и перевод. Далеко не везде так сейчас, но будет так.

Бла бла бла шардирование (сегментирование, sharding) бла бла.

И дальше по тексту пишем всегда только «шардирование».
А почему, кстати, «шардирование», а не, скажем, «шардинг» или «шардировка»? Но, боюсь, за дискуссией об этом конкретном слове потерялись и более общие вещи, на которые хотел обратить внимание — пословное следование английскому, даже там, где это неуместно. Та же путаница между БД и СУБД, и, наконец, почему  «платформа in-memory вычислений»?? Ну не нравятся почему-то «резидентные вычисления», так хотя бы через дефис пишите «in-memory-вычислений».
источник

AN

Andrei Nikolaenko in DocOps-сообщество
А не избалованному русской литературой по предмету читателю, конечно, шарды с партициями будут куда понятнее сегментов с секциями, тут спору нет. Если цель документации — понятность любой ценой, то тогда можно просто транслитерировать и оборудовать русскими суффиксами и окончаниями)
источник

AN

Andrei Nikolaenko in DocOps-сообщество
А «клозы» — это closure, которые замыкания?
источник

ML

Maksim Lapshin in DocOps-сообщество
Andrei Nikolaenko
А «клозы» — это closure, которые замыкания?
вот замыкания как раз хорошо перевелись на русский и вытеснили нежевабельную кальку

Я про clause
источник

ML

Maksim Lapshin in DocOps-сообщество
Andrei Nikolaenko
А почему, кстати, «шардирование», а не, скажем, «шардинг» или «шардировка»? Но, боюсь, за дискуссией об этом конкретном слове потерялись и более общие вещи, на которые хотел обратить внимание — пословное следование английскому, даже там, где это неуместно. Та же путаница между БД и СУБД, и, наконец, почему  «платформа in-memory вычислений»?? Ну не нравятся почему-то «резидентные вычисления», так хотя бы через дефис пишите «in-memory-вычислений».
так термин «редизентные» просто канул в Лету вслед за богомерзким досом
источник

AN

Andrei Nikolaenko in DocOps-сообщество
Ух, а то уж испугался)) Клауза — устоялось в логике и лингвистике (насчёт программирования не уверен, но, кажется, тоже, в книгах по Прологу видел): https://ru.wikipedia.org/wiki/Клауза
источник

AN

Andrei Nikolaenko in DocOps-сообщество
Нашёл «клаузу» в литературе по Прологу, и даже с комментарием редактора в предисловии. Ковальски. Логика в решении проблем. — М.: Наука, 1990 (БЭСМ-6 к тому моменту  уже три года не выпускалась)
источник

AN

Andrei Nikolaenko in DocOps-сообщество
квалификация «клоза» как галлицизма — прекрасно уже само по себе)
источник

F

Fagor in DocOps-сообщество
Maksim Lapshin
переезжать на английский не требуется.

Русский язык достаточно богат, силен и самобытен, чтобы переваривать всё, что в него попадает.

Вместо чуждых «футур» и «клозов» появится что-то русское или они сами по себе исчезнут.

Сопротивляться этому бессмысленно, иначе можно выглядить так же нелепо, как поборник придуманной чистоты языка, который произносит «уорд» вместо «ворда» или смешно пытается словом «айи» назвать интернет эксплорер.

Кто-то ещё пытается бороться за «пайтон» (хотя мы знаем, что это может быть только Монти), но русский язык всё обкатает и сделает это всё нормальным читаемым и произносимым
ну удачи, не забудьте еще один язык программирования на русском сделать, с абстракцией повыше, обязательно функциональный.
источник

F

Fagor in DocOps-сообщество
а еще метрическую систему переделать обязательно, а то она такая, аршином мерить нужно! "вон те, шо за океяном же мерют своими, мы тоже будем"
источник

IC

Ivan Cheban in DocOps-сообщество
Как вы переводите слово sharding в документации?
Анонимный опрос
55%
Шардирование
38%
Сегментация
6%
Другие варианты
Проголосовало: 47
источник