Size: a a a

Чат канала @the_Buddha

2021 April 07

V

Vasily in Чат канала @the_Buddha
источник

АТ

Алексей Тевяшов... in Чат канала @the_Buddha
Насколько я слышал, на востоке под "сердцем" понимают не "источник эмоций", а "суть явления" – сердцевину.
источник

M

Marchcak in Чат канала @the_Buddha
🤦
источник

V

Vasily in Чат канала @the_Buddha
?
источник

M

Marchcak in Чат канала @the_Buddha
То есть когда был бесконечный флуд, админ сказал что это "флуд", а когда начал создавать свой бесконечный флуд, админ не выдержал на замечание в свою сторону и прокомментировал мое действие. Я не желаю с вами ни о чем общаться
источник

V

Vasily in Чат канала @the_Buddha
То есть мои сообщения для вас флуд? Ну ок :) 🤷‍♂️
источник

V

Vasily in Чат канала @the_Buddha
Только я вроде бы не ваше действие комментировал
источник

АТ

Алексей Тевяшов... in Чат канала @the_Buddha
Ваши сообщения, по моему мнению, были содержательны интересны и очень полезны этому чату
источник

V

Vasily in Чат канала @the_Buddha
Спасибо 🙏
источник

SD

Shaman Doppelganger in Чат канала @the_Buddha
Не совсем так (по крайней мере, не во всех случаях): в тибетском языке (как и в других, собственно) есть очень много слов звучащих одинаково (или даже записывающихся одинаково), но имеющих много значений. В конкретном случае, слово snying (ньинг) может означать "сердце", но иногда и, как вы выразились "суть", "сердцевина". Но в случае, например, с snying thig (ньингтик) - переводится как "сердечная сущность", а не "какпли сердца", как некорректно перевели, скажем, название "Капли сердца Дхармакайи".
источник

A

Aleks773 in Чат канала @the_Buddha
+
источник

SD

Shaman Doppelganger in Чат канала @the_Buddha
Поэтому, скажем, "Сутра Сердца Праджняпарамиты", не имеет никакого отношения к сердцу как к органу, а, скорее, должна быть переведена как "Сутра, содержащая Суть Праджняпарамиты" и в этом смысле, вы, Алексей, безусловно, правы.
источник

АТ

Алексей Тевяшов... in Чат канала @the_Buddha
Скажите, а на востоке(в частности в Тибете) сердце вообще, хотя бы иногда, связывают с эмоциями или у них это совсем не принято?
источник

V

Vasily in Чат канала @the_Buddha
Сердце именно как область в теле — имеет важное значение для практики
источник

SD

Shaman Doppelganger in Чат канала @the_Buddha
В поэтических метафорах встречается, насколько я помню, но это как бы вообще общечеловеческое и внекультуральное, мне кажется.
На мой взгляд, важен момент, что в нашей культуре Ум, как нечто отвечающее за логику и высшую нервную деятельность, находится в голове (там где мозг), а у них наоборот: Ум (sems, citta) располагается в области сердца. Сравните, врата Тела, Речи и Ума и, например, их соотнесение с Кайями.
источник

SD

Shaman Doppelganger in Чат канала @the_Buddha
Безусловно! Наверное, насколько у индусов популярно концентрировать внимание на межбровье, так и у тибетцев на области сердца)
источник

A

Aleks773 in Чат канала @the_Buddha
На сколько я знаю под сердцем подразумевается
источник

A

Aleks773 in Чат канала @the_Buddha
источник

О@

Олег @NiMa in Чат канала @the_Buddha
+
источник

О@

Олег @NiMa in Чат канала @the_Buddha
// Мое мнение, что не надо быть умнее чем учителя. //         -  полностью согласен, целиком поддерживаю в этом.  🙏🏻☝️🙂
источник