
Вы какую-нибудь еду видоизменяете в разговорную форму? Наверняка, у вас в жизни присутствуют "чипсоны", "картоха", "вкусняшки", "хавчик" и т.п. Ну вот и у англоговорящих товарищей такое тоже бывает, так что не удивляйтесь всяким:
🔸 Spuds - Картофель
🔹 Butty/Buttie/Sarnie - Сэндвич
🔸 Brekkie - Завтрак
🔹 Chippie - Рыбка или рыбный магазинчик
🔸 Fry-up/Full English - Знаменитый "Английский завтрак" (тот, что с беконом, сосисочками, помидорками, фасолью, тостом и яйцами)
🔹 Brew/Cuppa - Чашка чая
🔸 Tea - а это, кроме чашки чая, может обозначать даже ужин в некоторых английских областях.
🔹 Greasy spoon - Кафе, в котором подают еду не для здорового образа жизни
🔸 Bubble and Squeak - Блюдо из вареных овощей (чаще всего из капусты), с картошкой, луком и обрезками мяса
🔹 Grub/Nosh/Chow - Еда, перекус на скорую руку
🔸 Grinder - Бутерброд
🔹 Veggie - Что-то овощное
🔸 Delish - Очень вкусно
🔹 Afters/Pud - Десерт (Pud обычно горячий)
🔸 Bangers - Сосиски
❗ Ну вот, поболтали о еде, теперь я peckish - голодная. Пойду-ка have a bite - перекушу, пожалуй :)
#сленг