Как минимум заголовки переведены неверно. The problem здесь = задача. Соответственно, в первом параграфе неясно, что ты дальше описываешь.
выявить рабочую идею — это как? Корректно будет, например:
"Чтобы выработать действенное решение, следовало сперва понять, что является причиной шума"
Калька "который мы наблюдаем", кстати, тоже ни к чему
И очень много таких комментов