Size: a a a

2018 June 24
Things I read
В московском метро информатор заговорил по-английски, но не говорит ничего типа «sexual harassment is off limits and will not be tolerated” :/
источник
Things I read
Напоминаю главную проблему эмиграции: как сделать так, чтобы твой нетворк в условном Нью-Йорке рос быстрее, чем твой нетворк в покинутой Москве. Пишите свои методы решения проблемы в лс: @vitalypavlenko
источник
Things I read
Переслано от Vitaly Davydov
Я кстати тут в бане с одним бандитом разговаривал он рассказал очевидную схему EU гражданства
источник
Things I read
Переслано от Vitaly Davydov
Покупаешь языковые курсы вообще любые и продлеваешь их несколько лет, можно не ходить вообще и ничего не сдавать
источник
Things I read
Переслано от Vitaly Davydov
Получаешь почти сразу пмж
источник
Things I read
Переслано от Vitaly Davydov
Детей туда закидываешь учиться в школу, с сам по этой схеме получаешь
источник
Things I read
Переслано от Vitaly Davydov
Он про Кипр говорил, сам вроде с недвижкой что-то мутил)
источник
Things I read
На тему "что делать в Амстердаме": вот эта штука стоящая (и бесплатная), но нужно узнать заранее на ресепшне (или по звонку), когда будут слоты.

https://www.rijksmuseum.nl/en/guided-tours/rijksmuseum-drawing-tour
источник
Things I read
Нашёл ещё один иммерсивный театр в Москве.

https://dom1907.ru
источник
Things I read
Интересно, почему когда переводят на английский информатор в метрополитене, переводят русский текст, а не берут красивые готовые формулы. Вот бы на эксалаторе говорили "If you see something, say something", а не "сотруднику полиции, дежурному по станции..."
источник
Things I read
Which is perfectly fine, потому что улица Оксфорд или улица Ломбард - это втф
источник
Things I read
Переслано от Yurij Volkov
На самом деле, там много косяков с этим дублированием

Начиная от того, что на некоторых станциях английский вариант не отличить от русского и заканчивая тем, что станцию метро "Московский вокзал" переводят как "Moskovskiy vokzal railway station"  :D
источник
Things I read
Переслано от Alexander Malyshev
А я наоборот больше нетворкаю в другой стране
источник
Things I read
Переслано от Alexander Malyshev
Хожу по митапам и набираюсь опыта. Ведь в другой стране есть ощущение, что «либо сейчас, либо никогда»
источник
Things I read
Немногие знают, что до poldnev.ru Антон делал http://pa-int.narod.ru/
источник
Things I read
источник
Things I read
источник
2018 June 25
Things I read
Переслано от Maxim
Привет! Сходили в udcкафе на Камергерском
Место очень уютное
Еда вкусная, спасибо за рекомендацию Цезаря с лососем) еще пробовали капрезе, местный тарт и бургеры. Бургеры хорошие, напомнили фарш&бочку в Питере. Порции большие
Правда, официанты не очень справлялись: еду несли долго, счета пришлось два раза настойчиво просить :))
Но в целом очень понравилось
Спасибо ещё раз за рекомендацию! :)
источник
Things I read
О, Релап не только зарабатывает на увеличении глубины просмотра, но и делает ретаргетинг
источник
Things I read
Переслано от Karim Iskakov
Привет)
А у тебя случайно нет знакомых, которые делают свой бренд одежды? Ну или как-то связаны с производством и продвижением одежды?
источник