хочу вновь обратиться к вечной теме освещения манипулятора типа мышь в технической документации. Вопрос у меня возник вот какой: в каком же, собственно, роде этот... эта ... это ...? Манипулятор - это мужской род. Устройство - средний. А вот ...
Традиционно в русском языке мягкий знак обозначал что слово, используемое в женском роде, можно также использовать и в мужском роде, пометив его уже не мягким, но твердым знаком. Поэтому если мышь - это женский род, то мышЪ - мужской (соответственно - мыши, мыша, мышу)
Когда пытаюсь осмыслить построение фразы, описывающей щелчок (он же и клик также) правой (или левой) кнопкой ...
Чего...???111
Мыши?
Мыша?
Еще както?
Прихожу к пониманию того, что русский язык уже дозрел до очередной реформы: до реформы, актуализирующей гендерные проблемы в современной речи