Size: a a a

2021 March 05

I

Ilya in pro.cxx.holywars
Ilya L
Слова иногда не переводятся дословно
ну на крайняк workshop можно назвать студия
источник

I

Ilya in pro.cxx.holywars
но не мастерская
источник

I

Ilya in pro.cxx.holywars
вы бы еще столярка назвали)
источник

I

Ilya in pro.cxx.holywars
источник

PO

PROLOG ONE LOVE in pro.cxx.holywars
Timur Safin
cхераль? ("десятками лет" еще!)
Кстати, если с 99 года - это уже "десятками")
источник

PO

PROLOG ONE LOVE in pro.cxx.holywars
Добро пожаловать)
источник

V

Vladislav in pro.cxx.holywars
PROLOG ONE LOVE
Кстати, если с 99 года - это уже "десятками")
У тебя в твоей же ссылке написано, что это слово используется иногда
источник

V

Vladislav in pro.cxx.holywars
а чаще используется "практический семинар"
источник

V

Vladislav in pro.cxx.holywars
какой смысл популяризировать "воркшоп"?
источник

I

Ilya in pro.cxx.holywars
Vladislav
какой смысл популяризировать "воркшоп"?
круто звучит
источник

I

Ilya in pro.cxx.holywars
как фриланс
источник

TS

Timur Safin in pro.cxx.holywars
PROLOG ONE LOVE
Кстати, если с 99 года - это уже "десятками")
нет, не стоит выдавать локальный жаргон за общепринятую практику
источник

V

Vladislav in pro.cxx.holywars
Ilya
круто звучит
нетворкинг, фидбек, майлстоуны, да
источник

V

Vladislav in pro.cxx.holywars
пойду наверну смузи
источник

IL

Ilya L in pro.cxx.holywars
Vladislav
пойду наверну смузи
или айс кофе
источник

PO

PROLOG ONE LOVE in pro.cxx.holywars
Timur Safin
нет, не стоит выдавать локальный жаргон за общепринятую практику
Он не локален, по крайней мере в технической сфере)
источник

TS

Timur Safin in pro.cxx.holywars
Vladislav
нетворкинг, фидбек, майлстоуны, да
тикет открой только
источник

PO

PROLOG ONE LOVE in pro.cxx.holywars
Vladislav
нетворкинг, фидбек, майлстоуны, да
А как ты фидбек переведешь?)
источник

V

Vladislav in pro.cxx.holywars
PROLOG ONE LOVE
А как ты фидбек переведешь?)
всегда переводил, как "обратная связь"
источник

TS

Timur Safin in pro.cxx.holywars
PROLOG ONE LOVE
Он не локален, по крайней мере в технической сфере)
Кирилл, давай договоримся, что за практики которые применялись десятилетиями тут отвечаю я?
источник