Size: a a a

OpenStreetMap RU

2021 April 25

PG

Pavel Gavrilov in OpenStreetMap RU
Из вики. Интерпретация, которая не описана в вики существует только в голове интерпретатора, его действия по приведению карты в соответствие с этой точкой зрения путем удаления чужого вклада - это чистый незамутнённый вандализм. Если желаете следовать Путём Совы, продолжайте в том же духе. Но подсказываю, он плохо кончил.
источник

NK

ID:0 in OpenStreetMap RU
weeklyOSM #561 на русском - https://weeklyosm.eu/ru/archives/14519
источник

ПЖ

Павел Жирнов... in OpenStreetMap RU
1,2 МВ наверное облака задеваеи
источник

AG

Alex Gromov in OpenStreetMap RU
Видишь тропу? Нет. И я не вижу. А она есть. :)) По вашей логике, добавление к любой тропе trail_visibility=no делает её бессмертной. То есть любой пользователь в ближайшем лесу может нарисовать стопятьсот троп с этим тегом, и ему за это ничего не будет. :)) Оригинально. В английской wiki, кстати, ничего насчёт того, что тропа может быть не видна на местности, нет. Это местная отсебятина.  trail_visibility вместе с sac_scale подходит для горных троп и прочих trails, где следы на грунте могут не сохраняться. Для леса и подобных мест, где легко оставить след на почве, использовать trail_visibility абсурдно.
источник

ПЖ

Павел Жирнов... in OpenStreetMap RU
источник

AG

Alex Gromov in OpenStreetMap RU
В горах такая невидимая тропа является турмаршрутом, поскольку по голым камням и курумнику случайные люди не ходят. Тропа для неподготовленных людей в любом случае видна на местности.
источник

S

SS in OpenStreetMap RU
Столько лет прошло, а PGS так и не выправили до сих пор...
источник

S

SS in OpenStreetMap RU
источник

AG

Alex Gromov in OpenStreetMap RU
В английской вики написано: "The key trail_visibility=* is used as part of a classification scheme for hiking trails and paths. " То есть речь идёт о туристических тропах. И ещё добавлено, что "It is based on the classification of the Swiss Alpine Club".
источник

S

SS in OpenStreetMap RU
А где почитать про именование озёр в ОСМ? Написано: Озеро Большое. Правильно? Или надо "озеро Большое", или "Большое озеро"?
источник

ПЖ

Павел Жирнов... in OpenStreetMap RU
RU:Names
источник

ПЖ

Павел Жирнов... in OpenStreetMap RU
С точки зрения отвлеченных от осм наук возможны оба варианта.
Я обычно пишу name="Большое озеро"
источник

S

SS in OpenStreetMap RU
Что-то не нашёл там про озёра, но "Большое озеро" меня вполне устраивает. Напрягла большая "О".
источник

ИА

Илья А. in OpenStreetMap RU
Нужно по изоляторам считать
источник

ПЖ

Павел Жирнов... in OpenStreetMap RU
В общем мне тут геообразованные люди утверждали что может быть имя и чисто из прилагательного сиречъ name="Большое" тоже имеет место быть.
А так, отталкиваюсь от "Имя - это название и только" там есть пример с химкинским водохранилмщем
источник

S

Sergey Sinitsyn in OpenStreetMap RU
Писать ли "озеро" для озера - давний спор двух (вряд ли больше) группировок. Наверное по хорошему не стоит "штобы база была правильной", а с другой стороны пускай картографёры вносят как им удобнее, а уже программисты-потребители фильтруют сами это слово, и формируют правильные названия.
источник

S

Sergey Sinitsyn in OpenStreetMap RU
он закрашивает в тату новые места каждое свое новое путешествие
источник

S

Sergey Sinitsyn in OpenStreetMap RU
Мог бы другую проекцию выбрать 😒
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
я знаю почему он не едет в Россию, это больно
источник

S

SS in OpenStreetMap RU
Интересный пакет... https://www.openstreetmap.org/changeset/18854408
источник