Size: a a a

2020 October 26

B

Bonya in Япония
Миня Филип абижает 🥺
источник

I

Ignat in Япония
#whois
Всем привет!
Меня зовут Игнат, я дизайнер продукта из Москвы.
Пока не уехавший и не живущий в Японии, но вдруг когда-нибудь 🙂
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
Вот сюда со всеми вопросами
источник

パシャ in Япония
Bonya
Миня Филип абижает 🥺
источник

PP

Pe Pe in Япония
Уже второй редирект ))
источник

I

Ignat in Япония
Хех, еще и вопросики мои режет почему-то 🙂
Ладно, попробую тогда тот чат! Спасибо
источник

i

insider in Япония
Ignat
Хех, еще и вопросики мои режет почему-то 🙂
Ладно, попробую тогда тот чат! Спасибо
ссылки нельзя
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
Здесь не отвечают на вопросы
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
Никто не осилил?
источник

MT

Maxim Tikhonenko in Япония
Здесь ты всегда должен знать ответ
источник

i

insider in Япония
Philipp Trotsenko
Никто не осилил?
Здесь не отвечают на вопросы
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
Тогда я буду спрашивать в утвердительной форме
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
Перевод таблички это «вершины гор, окружающие озеро, которое соприкасается с сердцем созерцателя, раскрылись цветами лотоса»
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
Надо чтоб это звучало по русски
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
У кого пятерка по русскому, помогите
источник

G

Giza in Япония
Ща бы пытаться переводить стих или что это
источник

G

Giza in Япония
Philipp Trotsenko
Перевод таблички это «вершины гор, окружающие озеро, которое соприкасается с сердцем созерцателя, раскрылись цветами лотоса»
Садись пять
источник

Д

Дегтярёва Виктория... in Япония
Philipp Trotsenko
Перевод таблички это «вершины гор, окружающие озеро, которое соприкасается с сердцем созерцателя, раскрылись цветами лотоса»
Весьма по-русски звучит если что
источник

Д

Дегтярёва Виктория... in Япония
Всю японскую поэзию где-то так и переводят, ну или же меняют вообще все в переводе литературном
источник