Size: a a a

2021 August 19

x

xabk in Localizer
И match patching по терминам и тегам тоже неплохо работает, да.

А Муза это вот все не умеет? То есть она только конкретный метч может предложить?
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
точно не скажу, просто когда есть хорошие предложения из TM, fragment assembly и глоссариев — этого хватает с головой. это как с альт-кодами для всяких тире и кавычек у редакторов: можно для удобства поставить какую-нибудь типографскую раскладку, но руки уже автоматом к нумпаду тянутся)

в продуктовой разработке такую фичу отнесли бы к категории «овощей» (vegetables — фичи, которые не просили и за которые не будут платить; vitamins — приятные, но не критичные штуки; painkiller — то, что просят и за что готовы платить) — иногда, возможно, как-то пригодится, но и без нее все хорошо.
источник

x

xabk in Localizer
Понял, спасибо! Я просто задумался о predictive typing, который много где нынче есть, и местами он даже очень удобен, например, в гуглопочте. Ну и вспомнил про музы и вот еще лилт.
(Только бирмановская раскладка — все же сила! =)
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
знаешь, в краудсорсе бы хорошо зашло — там обычно ребята молодые, шутливые, у них еще взгляд не прикован к TM matches :) им было бы полезно получать такие подсказки, так как они часто печатают с нуля
источник

x

xabk in Localizer
Ты просто хочешь сказать, что мы старики и привыкли уже к good old ways :D
источник

AG

Anton Gashenko in Localizer
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
я так смотрю, тот же конкордансный поиск сейчас вообще не самая очевидная вещь для тех, кто не работал в Традосе и других комбайнах) если в ТМ или ТБ нет подсказок, пойдут скорее вопросы задавать, чем в конкорданс)
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
Я ходил в конкорданс 13 лет тому назад, и мне не понравилось.
источник

x

xabk in Localizer
Хех, ну у фанатов-то точно, но от профиков я жду умения пользоваться поиском...
источник

x

xabk in Localizer
Но я вообще жду от людей умения пользоваться поиском. В почте, в гугле, в конкордансе... Многого хочу?
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
нужен вот этот фон)
источник

x

xabk in Localizer
Я заржал в голос. Слава богу, ни у кого созвона не было прям щас...
источник

x

xabk in Localizer
Кстати, Lilt и переводчиков набирает: https://lilt.com/translators, я так понимаю, у них услуги не только технические, но и лингвистические. Интересно.

Забавный (и приятный) момент про оплату:
Fast and fair payment terms
Waiting weeks for your compensation is unacceptable, and with Lilt, it’s a thing of the past. We pay translators each Friday for work completed during the week.

Вот это их waiting weeks for your compensation — это они с "в течение двух месяцев, следующих за месяцев сдачи заказа" не встречались, хех.

Никто с Lilt не работает? Может, хотя бы друг у кого работает? @mikevgorbunov, а вы Lilt не тестили, кстати?
источник

VD

Vladislav Demyanov in Localizer
Мать честная, слезы на глазах :) Но конкорданса тут нет, он вызывался в отдельном окне по F3 :)
источник

AA

Alexander Ashikhin in Localizer
через одно поколение:
Но я жду от людей умения пользоваться тик-током, сторис, отличать кринж от хайпа… Многого хочу?
источник

AC

A Che in Localizer
дя! тока ворд сверху))
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
Тестили, но не зашло уж и не вспомню, почему. Дыпл наше все пока что.
источник

AC

A Che in Localizer
мы начинали лет пять назад, когда он только появился, сначала вроде круто, а потом чот бесполезно оказалось

ну ещё и платить надо))))
источник

AP

A. P. in Localizer
Конкордансный поиск спасает когда на перевод дают много мелких файлов которые надо сдавать по очереди в достаточно сжатые сроки, а общение с и без того нежелающим общаться клиентом только через ПМа который и так взмыленный носится как белка в колесе.
источник

KK

Kira Krr in Localizer
Конкорданс и ищет по ТМ, или  я чего-то не знаю?
источник