Olga Olga
О том и речь. Комуна не требует переводчика. Вообще неясно, как комуна определяет, кому нужен, а кому не нужен переводчик? Она же вообще не общается с невестой. Рядом жених. С ним она и общается. А невеста так, для проформы рядом стоит . Улыбается.😊
В каждой комуне свои законы😁. Да и сотрудники бывают "супер компетентные". Нам вот выдали certificato di matrimonio и сказали в консульство с ним ехать. Ну мы поехали... 🤦♀🤦♀🤦♀. Так что в Италии каждая камуна это отдельное государство.
У нас в провинции, когда приходят документы на гражданство в графе" имя" стоит просто имя (Вася, Маша..), а в соседней провинче в графе "имя" пишут имя и отчество (Иван Иваныч, Марья Петровна), многие пытались опротестовать, и все через адвоката, им ответили" такой закон". Так что...