
Бывает, что нам нужно рассказать о событиях, которые частенько - то есть регулярно, типично - происходили в прошлом. В таких случаях в рассказе о прошлом англичане часто и охотно используют would. Эта форма делает рассказ менее сухим и придает ему красочность.
Посмотрите: Каждое утро Фрекен Бок грациозно бежала к реке и с разбега прыгала в воду. Затем она ловила бабочек и собирала грибы. Вечером Фрекен Бок заводила мотоцикл и ехала на дискотеку.
Все выделенные глаголы можно взять и перевести простым прошедшим временем Past Simple:
❗️ Every morning Fröcken Bock gracefully ran to the river and plunged into the water. Then she caught butterflies and picked mushrooms. In the evening Fröcken Bock started her motorbike and went to a disco.
Но англичане в этой ситуации очень часто скажут слово “would”. Зачем им это нужно?
Чтобы придать рассказу красочности и подчеркнуть, что это было многократно и типично, они скажут так:
❗️ Every morning Fröcken Bock would gracefully run to the river and plunge into the water. Then she would catch butterflies and pick mushrooms. In the evening Fröcken Bock would start her motorbike and would go to a disco.
⏳ Итак, WOULD в рассказе о прошлом - это что-то вроде “частенько”.
@EnglishZone_Me 📜