Не уверен, что прям по тематике чята вопрос, но вдруг.
Думаю сделать проект совместного перевода: есть по определённой узкой тематике N текстов на английском, их хочется переводить на русский, а также M на русском, их хочется на английский. Может потом ещё испанский добавится, но это не точно.
Возможно, нужно будет проходить по текстам и проверять линтерами или ещё чем
И скорее всего будет хотеться из исходиков файлов генерить html-pdf и может какие-то другие форматы
Из основных хотелок - версионирование, пул-реквесты, комментарии, таски, может быть отслеживание прогресса перевода, вот это всё.
Думал по старой памяти воспользоваться OmegaT и на гитхаб это всё залить плюс каких-то питонячих скриптов дописать
или всё же
http://translatedby.com + trello воспользоваться
Но хочу ещё побольше альтернатив, чтобы посмотреть-подумать
Потому вопрос - есть ли видно что хорошие практики организации совместной работы над таким?