Пытаюсь себя заставить не обсуждать свой херовый англиш с американцем (блин, ну с другой стороны обсуждение оного с ним его как-бю повышает, но все же), он короче, такой милый мальчик, без шуток, но говорит, что вау, как же круто, что знаешь два языка, типа на комиссии в аспер это по-любому будет преимущество, и прочие розовые сопли заливает он честно и искренне. Все бы ничего, да только у меня и у другой иностранной коллеги ощущения совсем другие: ежели человек говорит на инглише херово, значит, он тупой таджик, и это еще надо покорячиться, чтобы доказать другое. Хотя понятно, что сытый голодного не вразумеет, так что грех жаловаться, но это все занимательно в контексте, насколько все разные, и что разрыв одних от других на самом деле дофига какой огромный. Другое дело, стоит ли с этим что-то делать?