Size: a a a

2020 February 28

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
Мне почемуто он ближе к русском чем украинскому выдался.
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
Илья Князев
Черствый хлеб - свежий хлеб.
Потравина Зеленина -свежие овощи
Потравина овоце - свежие фрукты
Pozor -опасность
Похож. Да )
И енто. позор это не опасность, это ВНИМАНИЕ.
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
И вполне может быть что позор в современном понимании произошел от позора-внимания. Вспомни ту же сцену из игры престолов где серсею вели по улице голой.
Вполе может быть что из такого вот и выросло новое трактование слова
источник

VK

Vladimir Kuznetsoff in MikRoFlood
Sergiy Tretyak
И вполне может быть что позор в современном понимании произошел от позора-внимания. Вспомни ту же сцену из игры престолов где серсею вели по улице голой.
Вполе может быть что из такого вот и выросло новое трактование слова
Фок-лингвистика детектед
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
хз. просто предположил
источник

VK

Vladimir Kuznetsoff in MikRoFlood
позор Общеслав. Производное (с перегласовкой о/ь) от pozьrěti «посмотреть». Первоначальное значение — «зрелище, обозрение». Соврем. значение — от обычая выставлять на позор преступников. Ср. позорный столб. См. зреть (1)}}, <<зрачок. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004
источник

VK

Vladimir Kuznetsoff in MikRoFlood
В русском слово ушло от первоначального варианта из-за, видимо, системы наказаний, принятой в России в какое-то время.
источник

VK

Vladimir Kuznetsoff in MikRoFlood
Короче, @erazel примерно прав.
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
ну дык обычная логика и сопоставление.🤓
источник

VK

Vladimir Kuznetsoff in MikRoFlood
Обычная логика обычно не работает. Не даром же есть понятие "ложный друг переводчика".
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
знаю. я это прошел
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
например слово "ныкать"
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
оказалось смотреть. производное слово украинское "вникати" - углублятся в предмет разговора, начать разбираться в чем то.
источник

VK

Vladimir Kuznetsoff in MikRoFlood
Sergiy Tretyak
оказалось смотреть. производное слово украинское "вникати" - углублятся в предмет разговора, начать разбираться в чем то.
Ныкать - русское = смотреть? Я верно понял?
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
Vladimir Kuznetsoff
Ныкать - русское = смотреть? Я верно понял?
а хз. не русское, западноукраинское. у гуцулов(народ карпат)
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
просто у них намешано много соседних языков. Так как карпаты сыграли роль барьера, и в то же время близость границы с польшей, словакией, венгрией, румынией. Так что в том регионе получился такой себе культурно-языковой котел.
Можно изучать старые формы украинского языка(горы замедлили продвижение новшеств в языке) и влияние соседних языков.
источник

VK

Vladimir Kuznetsoff in MikRoFlood
Sergiy Tretyak
оказалось смотреть. производное слово украинское "вникати" - углублятся в предмет разговора, начать разбираться в чем то.
Ты же в курсе, что в русском значение слова вообще не такое?
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
зинаю
источник

ST

Sergiy Tretyak in MikRoFlood
я просто привел как примен одного из ложных друзей переводчика
источник

VK

Vladimir Kuznetsoff in MikRoFlood
источник