не факт — переводчик может отлично владеть письменным английским, но ему может недоставать практики устного общения, потому что на работе по 8 ч переводит письменно
кстати, когда год назад искала работу в локализации, в одной питерской прикольной компании, где есть отдел локализации, руководитель предлагал оплатить подписку на нетфликс для практики английского