Илья (danger3466)
Что лучше эта книга или javarush?
Третий вариант. А именно Шилдт (или другой) на английском языке. Причина: в книгах бывают опечатки. И если вы встретитесь с опечаткой на английском языке, вы хотя бы сможете спросить о чем-то. У издателей бывают официальные форумы и т.п. Да и вообще спрашивать надо так, чтобы людям понятно было. А понятный всем язык английский.
В русских книгах бывают жуткие ошибки. Ну, просто такие, что видно, что человек ничего не понимал, но написал. Ему же надо переводить. Редактору надо издавать. Никто ничего не понимает, но издают.
В английском варианте можно предположить, что они хотя бы понимают. А с русским текстом можно кувыркаться очень и очень долго. Причем, никто не поможет и никогда. Потому что русскоязычное комьюнити сильно меньше мирового. Оно просто не ответит вам на задаваемый вопрос. Если он, конечно, сколь-нибудь серьезен.
По английски - вот Хорстманн есть. Есть бесплатный онлийн-курс на Юдасити, где Хорстманн сам ведет и пляшет перед вами. Так неужели это хуже, чем джавараш?