Size: a a a

2021 May 18

E

Elijah in Haskell
Где-то видел "задумка"
источник

к

кана in Haskell
пишут "задумки", в фронтендовом сообществе пишут "санки" и "занки" часто
источник

L

Lierdakil in Haskell
"занки" совсем странно звучит. я встречал вариант "клауза" но это конечно креативный подход, почти как с потоками.
источник

[

[BRM]White Rabbit in Haskell
Клауза как будто родом из 19 века
источник

DS

Danieλ Sλapman in Haskell
"переходник" ещё встречал
источник

L

Lierdakil in Haskell
о_О
источник

JS

Jerzy Syrowiecki in Haskell
Брагилевский предлагает "задумка", я с ним горячо согласен
источник

L

Lierdakil in Haskell
Так-то в логике используется термин, и в теории языков встречается. Но конечно к отложенным вычислениям (чем по сути thunk-и и являются) прямого отношения не имеет.
источник

JS

Jerzy Syrowiecki in Haskell
каноничные версии есть на вики нашего сообщества https://github.com/ruHaskell/ruhaskell/wiki/Translation
источник

L

Lierdakil in Haskell
О, спасибо.
источник

NI

Nick Ivanych in Haskell
Скажем так, нужно это в хаскеле очень редко.
Редко бывает правильная ленивость в строгих языках.
Обычно, это тупо call-by-name.
Ну вот, помнится, друган в лиспе такое делал.
Тормозило страшно ;-)
источник

JS

Jerzy Syrowiecki in Haskell
Основная идея состоит в том, что при вызове процедуры интерпретатор должен определить, какие аргументы требуется вычислить, а какие задержать. Задержанные аргументы не вычисляются, а преобразуются в объекты, называемые санками (thunks).

Название «санк» было придумано в неформальной группе, которая обсуждала реализацию
вызова по имени в Алголе 60. Было замечено, что большую часть анализа («обдумывания»,
thinking about) выражения можно производить во время компиляции; таким образом, во время выполнения выражение будет уже большей частью «обдумано» (thunk about — намеренно
неверно образованная английская форма) (Ingerman et al. 1960).

В русскоязычной литературе слово thunk иногда переводится как «переходник». Нам кажется, что в данном случае такой перевод мешал бы пониманию текста. — прим. перев.


https://newstar.rinet.ru/~goga/sicp/sicp-ru-screen.pdf
источник

L

Lierdakil in Haskell
Предложения принимаются? list comprehensions мне чаще попадался вариант "списковые включения" всё-таки.
источник

JS

Jerzy Syrowiecki in Haskell
да, только издание укажите
источник

[

[BRM]White Rabbit in Haskell
Там, кстати, я видел, статьи раз в 3 года появляются
источник

JS

Jerzy Syrowiecki in Haskell
вы можете улучшить этот темп
источник

L

Lierdakil in Haskell
я же говорил что по-русски книжки не очень читаю (нет их у меня на русском, покупаю в оригинале). так что я про то что в сети встречается. разве что могу сослаться на всеми любимый ненадёжный источник на который нельзя ссылаться: https://ru.wikipedia.org/wiki/Списковое_включение
источник

[

[BRM]White Rabbit in Haskell
Чтобы мне дорасти до уровня, когда пора писать статьи, нужно ещё 3 года подождать
источник

JS

Jerzy Syrowiecki in Haskell
полезняшки складывать на вики гораздо легче, чем писать СТАТЬИ на ruhaskell.org
источник

[

[BRM]White Rabbit in Haskell
Если честно, у меня была задумка перевести статью typeclassopedia, но я её и для себя не вывожу благодаря куче шуточек в тексте
источник