Вспомнил случай, немного не в тему правда. Собесился я в касперского и дали мне текст на английском для перевода. А до этого я много смотрел фильмов с субтитрами и там не слово в слово перевод, а как бы по смыслу. В итоге, я тот текст перевел недословно и не прошел. Обидно было, спецом думал, что нужно "удобный" перевод.