Size: a a a

OpenStreetMap RU

2021 January 12

AS

Artem Svetlov in OpenStreetMap RU
Я сейчас занялся квестом на maproulete по деревням Тверской области, оказалось что все случаи в том регионе - это place=hamlet, которые оказались нежилыми, и поэтому к ним ведёт не unclassified а track. Я решил сделать себе пресет для нежилой деревни.
источник

AS

Artem Svetlov in OpenStreetMap RU
place=locality, abandoned:place=hamlet - этого достаточно?
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
Artem Svetlov
place=locality, abandoned:place=hamlet - этого достаточно?
про name забыл)
источник

AS

Artem Svetlov in OpenStreetMap RU
есть
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
проблема в том, что нежилая !=не НП поэтому place как НП должен оставаться. максимум это population=0
источник

AS

Artem Svetlov in OpenStreetMap RU
fr1
проблема в том, что нежилая !=не НП поэтому place как НП должен оставаться. максимум это population=0
Я меняю place=hamlet на place=locality, abandoned:place=hamlet
источник

А

Алекс in OpenStreetMap RU
Добрый день! В случае существования нескольких alt_name, можно ли вносить несколько? И если да то как? Есть часть озёр на карельском, которые называются в разных источниках по разному- где-то на финский манер, где-то по послевоенному переименованию. В случае 2х имён понятно- name, old_ name. В случае трех- name, old_name, alt_name?
источник

А

Алекс in OpenStreetMap RU
И все эти теги поддерживаются поиском?
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
каким поиском? в османде? в мапс.ми? на openstreetmap.ru?
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
и если на финский манер - то может лучше внести название в name:fi (или как оно там?)
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
Алекс
Добрый день! В случае существования нескольких alt_name, можно ли вносить несколько? И если да то как? Есть часть озёр на карельском, которые называются в разных источниках по разному- где-то на финский манер, где-то по послевоенному переименованию. В случае 2х имён понятно- name, old_ name. В случае трех- name, old_name, alt_name?
звучит как - распихать хоть куда нибудь, а не по смыслу тега
источник

А

Алекс in OpenStreetMap RU
lite
и если на финский манер - то может лучше внести название в name:fi (или как оно там?)
Транслитерацией. Например озеро хухтилампи, оно же клюквенное. Я понял что нэйм фи- это латиницей, не?
источник

А

Алекс in OpenStreetMap RU
fr1
звучит как - распихать хоть куда нибудь, а не по смыслу тега
По смыслу, разумеется. Но в случае наличия и известности озера под 2-3 названиями как быть?
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
множественные значения у нас через ;
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
и что это за "разные источники"? генштаб с кадастром что ли?
источник

А

Алекс in OpenStreetMap RU
fr1
и что это за "разные источники"? генштаб с кадастром что ли?
1) используемые турьем названия,
2) названия озера в Вики( 2 шт)
3) генштаб.
4) на кадастре бывает название озера?
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
Алекс
Транслитерацией. Например озеро хухтилампи, оно же клюквенное. Я понял что нэйм фи- это латиницей, не?
да, это латиницей
источник

А

Алекс in OpenStreetMap RU
fr1
множественные значения у нас через ;
А osm and, и иже с ним поддерживают?
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
Алекс
1) используемые турьем названия,
2) названия озера в Вики( 2 шт)
3) генштаб.
4) на кадастре бывает название озера?
loc_name еще есть, может, для турья подойдет)
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
Алекс
А osm and, и иже с ним поддерживают?
нет, их никто не поддерживает
источник