В Петербурге выпал снег,так что настало время вспомнить о нужных словах для его описания.
Если сейчас il neige (идет снег),то в скором времени вполне возможно начнется период "il pleige". Глагол pleiger скорее распространен в швейцарском варианте французского языка, но как же мне его не хватает в русском языке для описания идущих одновременно снега и дождя (neiger et pleuvoir= pleiger). Предлагаю общими усилиями укрепить его позиции как в России, так и во французской метрополии.