Size: a a a

Network Neighborhood

2020 May 18

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
Но я научусь
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
Woody Woodpecker
судя по характерным ошибкам кто-то из центральной европы или прибалтики
Балкан
источник

WW

Woody Woodpecker in Network Neighborhood
а, даже так
источник

WW

Woody Woodpecker in Network Neighborhood
в принципе похоже
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
Мой родной язык тоже славянский; не знаю если это плюс или минус
источник

WW

Woody Woodpecker in Network Neighborhood
Andrej Antunovik
Некоторый думаю что Тео де-Раадт (креатор OpenBSD-a) чмо
Как ваше думание?
смотри как должна выглядеть твоя фраза:
"Некоторые считают что Тео де-Раадт (создатель OpenBSD) — чмо
А вы что думаете?"
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
Woody Woodpecker
смотри как должна выглядеть твоя фраза:
"Некоторые считают что Тео де-Раадт (создатель OpenBSD) — чмо
А вы что думаете?"
Аха, спасибо :D
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
Ты что думаеш об это?
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
По моему мнению он ок пацан, слишком груб
источник

WW

Woody Woodpecker in Network Neighborhood
Andrej Antunovik
По моему мнению он ок пацан, слишком груб
я думаю что он всегда реагирует на всё адекватно
источник

WW

Woody Woodpecker in Network Neighborhood
иногда резко, но строго по делу
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
Как по-русски сказать "a bit too rough?"
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
Я щас видел что "слишком" — "too", не "a bit"
источник

V

V in Network Neighborhood
Woody Woodpecker
смотри как должна выглядеть твоя фраза:
"Некоторые считают что Тео де-Раадт (создатель OpenBSD) — чмо
А вы что думаете?"
"Некоторые считают, что Тео де-Раадт (создатель OpenBSD) — чмо. А вы что думаете?"
источник

V

V in Network Neighborhood
Andrej Antunovik
Ты что думаеш об это?
"думаешь"
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
V
"думаешь"
А, да
источник

AA

Andrej Antunovik in Network Neighborhood
Нужно практиковать :P
источник

V

V in Network Neighborhood
Andrej Antunovik
Как по-русски сказать "a bit too rough?"
Мне вот импонирует прямой перевод - "Немного слишком грубый"
источник

V

V in Network Neighborhood
А вообще можно, наверное, "грубоватый", но как-то криво)
источник

WW

Woody Woodpecker in Network Neighborhood
V
А вообще можно, наверное, "грубоватый", но как-то криво)
"немного грубоват"
источник