Size: a a a

Лаборатория игр

2020 December 11

S

Silwingwen in Лаборатория игр
Triniti
Главное его раннее диско не слушай:))
Нет-нет, я дальше последних двух-трёх альбомов не продвигалась
источник

S

Silwingwen in Лаборатория игр
Triniti
Кстати насчёт самоиронии и немецкого стеба и фолка https://youtu.be/VUHfDpAtyso
Ой, ну у них всё такое. Как наши Green Crow, только немцы.
источник

T

Triniti in Лаборатория игр
Д’Артаньяна скину в личку, а то мы как то совсем заофтопили...
источник

T

The Sniper At the Ga... in Лаборатория игр
Alexander
Лучше когда она есть, чем нет
Скажем так, умение посмотреть на себя критично со стороны оно вообще полезное. Музыканту, в частности, оно позволяет прекратить делать сомнительные произведения. Ну или по крайней мере быть достаточно откровенным, когда чешешь.

Ну и говоря про беззубость - мне интересно, когда за музыкой видно какого-то человека, его характер, то что с ним происходит. Даже если он не обязательно автор и не обязательно что-то сложное или тяжелое делает. Ну то есть видит бог, тот же МакКартни написал за свою жизнь тонны сентиментальной х*ни, но ты слушаешь и понимаешь, что он человек такой. Или вышеупомянутый Билли Джоэл, который очень лайтовые вещи делал всю свою жизнь, но там тоже есть понимание того, что за человек это пишет, когда послушаешь.
В случае с BN я знаю того, кто все это пишет/исполняет и прочее только потому, что там в названии имя есть))) И история этого имени тебе позволяет наполнять эту музыку большим смыслом, чем изначально туда заложен - быть просто "приятной".
источник

A

Alexander in Лаборатория игр
The Sniper At the Gates of Dawn
Скажем так, умение посмотреть на себя критично со стороны оно вообще полезное. Музыканту, в частности, оно позволяет прекратить делать сомнительные произведения. Ну или по крайней мере быть достаточно откровенным, когда чешешь.

Ну и говоря про беззубость - мне интересно, когда за музыкой видно какого-то человека, его характер, то что с ним происходит. Даже если он не обязательно автор и не обязательно что-то сложное или тяжелое делает. Ну то есть видит бог, тот же МакКартни написал за свою жизнь тонны сентиментальной х*ни, но ты слушаешь и понимаешь, что он человек такой. Или вышеупомянутый Билли Джоэл, который очень лайтовые вещи делал всю свою жизнь, но там тоже есть понимание того, что за человек это пишет, когда послушаешь.
В случае с BN я знаю того, кто все это пишет/исполняет и прочее только потому, что там в названии имя есть))) И история этого имени тебе позволяет наполнять эту музыку большим смыслом, чем изначально туда заложен - быть просто "приятной".
>Ну и говоря про беззубость - мне интересно, когда за музыкой видно какого-то человека, его характер, то что с ним происходит

А без подколок — ты часто изучаешь био музыкантов, которых слушаешь?
источник

T

The Sniper At the Ga... in Лаборатория игр
Да?
источник

T

The Sniper At the Ga... in Лаборатория игр
У меня много книг о Битлах, о Queen, Pink Floyd, "Пожалуйста убей меня" про историю панк-рока, автобиографии и биографии музыкантов, которые мне нравятся
источник

A

Alexander in Лаборатория игр
о, это круто!
Просто мне в какой-то момент из-за стримингов в том числе как-то стало лениво искать, только если что-то очень понравилось.
источник

B

Booky in Лаборатория игр
Triniti
Кстати насчёт самоиронии и немецкого стеба и фолка https://youtu.be/VUHfDpAtyso
О, они круты) Но вот их тексты переводить только под алкоголь. Аутентично и испанский стыд не так ощущается)
источник

SZ

Sergey Zinoviev in Лаборатория игр
Silwingwen
Ой, ну у них всё такое. Как наши Green Crow, только немцы.
о, земляков вспомнили :)
источник

NK

ID:0 in Лаборатория игр
🐇 Поздравляем! ⚔

Сегодня день рождения у Марии Dreamer Смолиной — переводчицы «Клинков во тьме», «Обитателей холмов» и «Ночных ведьм», автора множества приключений для самых разных миров на русском и английском языках. Ещё Дример входит в команду плейтеста игры «Побег из неведомого Кадата», активно работает над дополнением про египетских богов для неё и разрабатывает свою собственную игру в жанре фэнтези!

Мы искренне желаем Марии и её близким людям крепкого здоровья в это непростое время; побольше восхитительных образов, идей и нескончаемого потока вдохновения, чтобы из-под её руки вышло ещё множество незабываемых игр и восхитительных переводов; как можно больше сил и времени, чтобы хватало и на работу, и на творчество, и на вождение, а также на реализацию любых задумок; чтобы и в тёмные, и в светлые моменты жизни рядом всегда были настоящие друзья, любимые и родные люди; удачи, подаренной лепреконом, дабы всегда сопутствовала во всех её начинаниях и делах; и как можно больше хороших моментов в жизни, чтобы всегда был повод улыбнуться!

Пусть игры будут незабываемыми и вдохновляющими, а жизнь ежедневно радует сотней разных мелочей!
источник

DK

Doctor Kot in Лаборатория игр
ID:0
🐇 Поздравляем! ⚔

Сегодня день рождения у Марии Dreamer Смолиной — переводчицы «Клинков во тьме», «Обитателей холмов» и «Ночных ведьм», автора множества приключений для самых разных миров на русском и английском языках. Ещё Дример входит в команду плейтеста игры «Побег из неведомого Кадата», активно работает над дополнением про египетских богов для неё и разрабатывает свою собственную игру в жанре фэнтези!

Мы искренне желаем Марии и её близким людям крепкого здоровья в это непростое время; побольше восхитительных образов, идей и нескончаемого потока вдохновения, чтобы из-под её руки вышло ещё множество незабываемых игр и восхитительных переводов; как можно больше сил и времени, чтобы хватало и на работу, и на творчество, и на вождение, а также на реализацию любых задумок; чтобы и в тёмные, и в светлые моменты жизни рядом всегда были настоящие друзья, любимые и родные люди; удачи, подаренной лепреконом, дабы всегда сопутствовала во всех её начинаниях и делах; и как можно больше хороших моментов в жизни, чтобы всегда был повод улыбнуться!

Пусть игры будут незабываемыми и вдохновляющими, а жизнь ежедневно радует сотней разных мелочей!
источник

I

Ink in Лаборатория игр
источник

SZ

Sergey Zinoviev in Лаборатория игр
ID:0
🐇 Поздравляем! ⚔

Сегодня день рождения у Марии Dreamer Смолиной — переводчицы «Клинков во тьме», «Обитателей холмов» и «Ночных ведьм», автора множества приключений для самых разных миров на русском и английском языках. Ещё Дример входит в команду плейтеста игры «Побег из неведомого Кадата», активно работает над дополнением про египетских богов для неё и разрабатывает свою собственную игру в жанре фэнтези!

Мы искренне желаем Марии и её близким людям крепкого здоровья в это непростое время; побольше восхитительных образов, идей и нескончаемого потока вдохновения, чтобы из-под её руки вышло ещё множество незабываемых игр и восхитительных переводов; как можно больше сил и времени, чтобы хватало и на работу, и на творчество, и на вождение, а также на реализацию любых задумок; чтобы и в тёмные, и в светлые моменты жизни рядом всегда были настоящие друзья, любимые и родные люди; удачи, подаренной лепреконом, дабы всегда сопутствовала во всех её начинаниях и делах; и как можно больше хороших моментов в жизни, чтобы всегда был повод улыбнуться!

Пусть игры будут незабываемыми и вдохновляющими, а жизнь ежедневно радует сотней разных мелочей!
С днём рождения!
источник

ДТ

Дмитрий Третьяков... in Лаборатория игр
С праздником!
источник

E

Elianth in Лаборатория игр
источник

A

Anarett in Лаборатория игр
источник

AV

Alexander Vagrant in Лаборатория игр
источник

C

Chimera in Лаборатория игр
источник

C

Chimera in Лаборатория игр
источник