Мутная история. Явное ощущение недостаточной информации, то ли нарочно, то ли просто такое сумбурное изложение.
"он оплатил, все ок"
"что перевод не просто так"
"я отказался работать за еду на Некст заказе"
Причем тут next заказ? Он prev заказ оплатил? А работу не получил?
"Конечно, я не сказал качай на этой неделе, ибо я удалю. Это моя ошибка, но теперь уж договоры буду заключать"
Что-то случилось еще, о чем нам не рассказали? Намечался заказ, в котором, со слов рассказчика, предстояло работать за еду? А удалять предыдущую (оплаченную) работу зачем? Не сошлись во взглядах о роли личности в истории? Потому что тоже непонятно, а в чем проблема перезалить эти непонятные 100 гиг и дать заказчику время на скачку? Потому что заказчик неадекватный кретин? Или по какой-то другой причине, о которой было решено умолчать?
Лично я для себя решил, что это попытка получить поддержку для своей небесспорной позиции в не до конца рассказанной истории, которая, несмотря на отсутствие договора, почему-то автора беспокоит. Интересно, почему?