Я когда-то запустил сайт с переводом, но проблемой стала механика перевода. Было переведено где-то 7, что ли, полных страниц из 50+, а каждый день в офф доке вносились правки и, на тот момент, я не знал как это оптимизировать.
понятное дело что хуже но бесплатно, хотя яж колл роботом занимался, чувак сдавал дисер по теме анализа эмоцианальности разговоров в этой системе, вполне себе ок