#лексика
Выпить чая или выпить чаю?
15 декабря отмечается Международный день чая — неофициальный праздник, который особенно популярен в Индии и Шри-Ланке. В связи с этим хотел бы поднять такую тему, как разница между «выпить чая» и «выпить чаю». Есть ли она вообще?
Лучше всего на этот вопрос ответила справочная служба русского языка:
В русском языке формы на «у» или «ю» вещественных и некоторых других существительных (рюмка коньяку, чашка чаю, килограмм сахару) обладают количественным значением, обозначают часть целого. Раньше так они и употреблялись, считались более предпочтительными. Сейчас форма «чашка чая» вполне допустима, как и «чашка чаю». Однако формы на «у», «ю» обычно сохраняются в словосочетании, где существительное зависит от глагола: выпить чаю, поесть супу, добавить сахару.
Смотрим у Розенталя:
В родительном падеже возможны вариантные окончания в сочетаниях типа стакан чаю — стакан чая, много народу — много народа. Форма на -у(ю), с присущим ей разговорным оттенком, допускается в следующих случаях:
У имен существительных с вещественным значением при указании на количество, т.е. для обозначения части целого, например: стакан чаю (ср.: вкус чая), килограмм сахару (ср.: сладость сахара); достать воску, керосину, клею, лаку, мелу, скипидару, тесу; купить гороху, жиру, луку, меду, перцу, рису, сыру; то же с ударным окончанием: килограмм песку, достать чесноку, прибавить кипятку, прикупить миндалю.
О двойственности родительного падежа мы ещё расскажем в одной из следующих заметок.