Батл или баттл? Грех пройти мимо такой горячей темы! Сразу скажу: словарной фиксации нет, поэтому нам остается рассуждать и проводить аналогии.
Я уже рассказывала, почему в словах
шопинг и
блогер не нужно удваивать согласные (
https://t.me/sitdownplz/6). Если коротко, русский язык не заимствовал эти слова, а образовал их по собственным правилам, прибавив к иностранному корню (
шоп или
блог) соответствующий суффикс. А так как у нас нет традиции удваивать при этом согласные, то вот вам и результат.
В случае с адаптацией английского
battle все иначе: к нам это слово перешло именно целиком, поэтому логичнее предположить, что удвоенные согласные останутся и в русском варианте. Более того, можно провести аналогию с
шаттлом, который уже закреплен в словаре. Так что пока, думается мне, правильнее писать именно
баттл (естественно, имея в виду исключительно рэп-поединок; для всего остального есть прекрасные русские слова
битва,
борьба,
схватка и прочие).
Итак, правильно:
Рэпер возмутился, что на «Версусе» баттлят одни блогеры.