гуглтранслейт переводит достаточно сносно, так что возможно и самому не столь трудно осилить
он переводит по словам, а в китайском, на сколько моего скудоумия хватает, надо ещё десять раз смысл проверить, прежде чем переводить. В английском-то не всегда все однозначно, а китайский ассоциативный язык больше