Size: a a a

2021 March 13

V

Vic in Embedded Group
@Leopoldius, вот я же говорил...
Около 2к сообщений уже.
источник

LZ

Leonid Zaliubovskii in Embedded Group
Alexander
А письменно - норм.?
По моему опыту - сильно лучше. У них как и индусов часто граматика и письмо близки к идеалу. А вот произношение хромает сильно в силу различий речевого аппарата и способа извелечий звуков
источник

LZ

Leonid Zaliubovskii in Embedded Group
Vic
@Leopoldius, вот я же говорил...
Около 2к сообщений уже.
ммм, о чем ты? Флуд в выходные?
источник

V

Vic in Embedded Group
Leonid Zaliubovskii
ммм, о чем ты? Флуд в выходные?
Типа того) И не обязательно флуд
Просто 2к догонять и читать уже нет сил)
источник

A

Alexander in Embedded Group
Leonid Zaliubovskii
По моему опыту - сильно лучше. У них как и индусов часто граматика и письмо близки к идеалу. А вот произношение хромает сильно в силу различий речевого аппарата и способа извелечий звуков
Прикольно
Никогда вживую с корейцами не общался.
Только с обрусевшими.

А с индусами - очень лампово. У них "братья-сестры-тётушки-дядюшки" )
источник

️️

️️ ️ in Embedded Group
Alexander
Прикольно
Никогда вживую с корейцами не общался.
Только с обрусевшими.

А с индусами - очень лампово. У них "братья-сестры-тётушки-дядюшки" )
у корейцев большущая редкость чтобы чел мог и в код и в произношение. если он хорошо говорит, то он не техник. к сожалению
источник

LZ

Leonid Zaliubovskii in Embedded Group
Alexander
Прикольно
Никогда вживую с корейцами не общался.
Только с обрусевшими.

А с индусами - очень лампово. У них "братья-сестры-тётушки-дядюшки" )
как по мне. индусское произношение звучит словно воды в рот набрали. Понят порой очень сложно. Еще китайцев не оч люблю, с их тональным скаканием и любовью громко все выяснять, юррр
источник

️️

️️ ️ in Embedded Group
Leonid Zaliubovskii
как по мне. индусское произношение звучит словно воды в рот набрали. Понят порой очень сложно. Еще китайцев не оч люблю, с их тональным скаканием и любовью громко все выяснять, юррр
не воды, а каши)
источник

LZ

Leonid Zaliubovskii in Embedded Group
️️ ️
у корейцев большущая редкость чтобы чел мог и в код и в произношение. если он хорошо говорит, то он не техник. к сожалению
ну да. Или менеджер, который часто учился где-то в европах и произношение отличное. Но дупля не дает о чем ты. Переключает на подчиненного. а тот начальнику отказать не может и начинается дичь
источник

LZ

Leonid Zaliubovskii in Embedded Group
️️ ️
не воды, а каши)
тогда уж карри 😁
источник

A

Alexander in Embedded Group
Кватрапалли )
источник

️️

️️ ️ in Embedded Group
Leonid Zaliubovskii
ну да. Или менеджер, который часто учился где-то в европах и произношение отличное. Но дупля не дает о чем ты. Переключает на подчиненного. а тот начальнику отказать не может и начинается дичь
самая дичь начинается там, где на стыке топиков переводчик не вывозит о чем вообще речь. у нас была такая тема

заказчик прислал свои хотелки в корейский HQ. там их обкарнали и переделали словно это их CTO понакидали. потом прислали нам, и мы перенаправили в перевод им. нам прислали такое которое никаким боком не было похоже на конкретику. стали их пинать и в итоге нам прислали канадский оригинал. минус месяц)
источник

LZ

Leonid Zaliubovskii in Embedded Group
Alexander
Кватрапалли )
погуглил, ты о Big Bang Theory?
источник

A

Alexander in Embedded Group
Leonid Zaliubovskii
погуглил, ты о Big Bang Theory?
Ага )
Там часто стебутся над его манерой общения. И индийскими традициями - типа подбора жены родителями.
источник

A

Alexander in Embedded Group
️️ ️
самая дичь начинается там, где на стыке топиков переводчик не вывозит о чем вообще речь. у нас была такая тема

заказчик прислал свои хотелки в корейский HQ. там их обкарнали и переделали словно это их CTO понакидали. потом прислали нам, и мы перенаправили в перевод им. нам прислали такое которое никаким боком не было похоже на конкретику. стали их пинать и в итоге нам прислали канадский оригинал. минус месяц)
Mobis?
источник

️️

️️ ️ in Embedded Group
Alexander
Mobis?
та не. яж confidential подписывал. обсуждаемый топик как под копирку у всех компаний с того района одинаков. уверен что даже в гигантах ее мохровее. чем важнее компания на рынке, тем она непоротливее и непереубеждаемее
источник

LZ

Leonid Zaliubovskii in Embedded Group
️️ ️
самая дичь начинается там, где на стыке топиков переводчик не вывозит о чем вообще речь. у нас была такая тема

заказчик прислал свои хотелки в корейский HQ. там их обкарнали и переделали словно это их CTO понакидали. потом прислали нам, и мы перенаправили в перевод им. нам прислали такое которое никаким боком не было похоже на конкретику. стали их пинать и в итоге нам прислали канадский оригинал. минус месяц)
вот прямо сча как про нас
источник

️️

️️ ️ in Embedded Group
Leonid Zaliubovskii
вот прямо сча как про нас
и их не переубедить) если ты начнешь, не дай пж, им это втирать, то ты подрываешь субординацию, бежишь впереди паравоза и воще ты кто такой... причем в лицо это скажут не тебе а твоему сео про тебя.
источник

LZ

Leonid Zaliubovskii in Embedded Group
️️ ️
и их не переубедить) если ты начнешь, не дай пж, им это втирать, то ты подрываешь субординацию, бежишь впереди паравоза и воще ты кто такой... причем в лицо это скажут не тебе а твоему сео про тебя.
эх, что тут сказать. И опыт сын ошибок трудных...
источник

️️

️️ ️ in Embedded Group
Leonid Zaliubovskii
эх, что тут сказать. И опыт сын ошибок трудных...
они понимают только одно - лавэ) тут уже будет совсем другое весьма колоритное отношение
источник